Как девочки из Elle Girl встретились с мальчиками из NCT 127 – и влюбились во всех сразу

Ты ведь видела привет от NCT 127 в наших инста-сториз в июне?

Нет? Ну как же так? :( Ладно-ладно, не растраивайся – мы сохранили сториз, так что можешь хоть каждый день заходить на эту страничку, чтобы полюбоваться на позитивных айдолов-красавчиков.

Посмотрела наконец? Ну, значит, теперь можешь читать, как наши Лиза и Рита сходили на интервью с группой. У обеих, поверь, море эмоций!

Как Лиза сначала робела, а потом начала флиртовать :)

За пять минут до нашего с Ритой выхода, как раз когда мы уже надевали верхнюю одежду, на улице начался сильнейший ливень. Я даже подумала, что нас смоет потоком воды, прежде чем мы успеем добраться до метро. Однако, как только мы покинули стены издательского дома, дождь перешел просто в мелкую изморось. И мы посчитали это хорошим знаком.

Не торопясь, гнали по веткам метро, периодически перечитывали вслух вопросы и шутили, что все может либо пойти по плану, либо полететь в тартарары. В целом, добрались норм, где-то за полчаса до назначенного времени для интервью мы уже были на месте.

Однако буквально через 10 минут после того, как мы расположились в офисе, нас предупредили, что парни застряли в пробке по пути из аэропорта и задержатся минимум на час. Переглянувшись с Ритой, мы пожали друг другу плечами, мол, ничего не поделаешь теперь. Зато у нас появился целый час свободного времени! Мы выпили кофе, поболтали, снова выпили кофе, снова прогнали вопросы, познакомились с коллегами «по цеху». Но когда в очередной раз взглянула на часы, я поняла, что до восьми осталось 15 минут.

А это означало, что парни из NCT 127 совсем скоро будут здесь! 😃

Скажу честно, я не их фанатка и слышала всего несколько песен, даже не запомнила, как зовут некоторых мемберов. Но почему-то я почувствовала странный мандраж и занервничала. Чувство было такое, словно я опять приехала куда-то сдавать экзамен! И вот это тягостное ожидание неизбежного... Но стоило только ребятам появиться на входе в офис (а двери там были стеклянные, т.е. заранее было видно, как они идут в нашу сторону!), у меня в голове щелкнула мысль: «Ну все, это случилось» − и меня отпустило.

Это всегда очень интересно − как-то взаимодействовать с людьми, которых привыкла видеть только по ту сторону монитора. Кажется, что все они не совсем настоящие, потому что нет возможности пересечься хоть как-то с ними в реальной жизни, однако…

Первым, на кого упал мой взгляд, когда они прошли на ресепшн, был Юта. Может быть, из-за его ярко-красных волос?

Им что-то сказали и все девятеро одновременно посмотрели в нашу сторону. Скорее всего, это было что-то из разряда «ваши интервьюеры уже тут». Но было забавно, потому что именно в этот момент я сидела, откинувшись на спинку кресла, и немного покачивалась из стороны в сторону, пристально наблюдая за ними. Потом айдолы пошли мимо нас в сторону конференц-зала, где будет проходить интервью, а я машинально поворачивалась налево, провожая их взглядом. А некоторые из них в ответ косились на меня. Было немного неловко, но смешно! А еще через пару минут ожидания нас пригласили к ним в тот самый зал.

Фото
vk.com/nct_official

И он оказался крохотным! Особенно для группы из девяти мемберов, нас, переводчика и еще кое-кого. Как только мы с Ритой зашли в комнату, нас представили, на что парни на русском языке начали говорить нам: «Привет!», встречая улыбками и хорошим настроением. Тут я поняла, что все пройдет изи. Кстати, из-за нехватки места мне пришлось сесть в проходе около дивана.

И я сидела очень близко к Марку 😵 🔥

БУКВАЛЬНО, очень близко. В целом, чтобы не спойлерить, скажу, что они все были зайками! Все очень вежливые, отзывчивые, открытые. С удовольствием отвечали на наши вопросы, шутили в ответ. А когда, например, Тэён или Марк, повторяли за нами русские слова или какие-то фразы, то у них отлично получалось!

В целом, интервью прошло на ура. Мне даже казалось, что времени прошло гораздо меньше, чем показывали цифры диктофона, настолько комфортная была атмосфера в кабинете.

Потом мы перешли в конференц-зал побольше, чтобы записать их приветствие для ELLE Girl. На этот момент я уже настолько комфортно себя чувствовала, что даже уговорила их на общую фотку. Я уже говорила, что они самые милые и отзывчивые айдолы?

Я настолько прониклась, что когда все начали расходиться, крикнула ребятам вслед: «You are all so cute!», на что в ответ донеслись легкие смешки.

После мы ушли из офиса, попрощались с Ритой и разошлись в разные стороны, переполненные эмоциями.

Я начала бомбить всем своим друзьям, кто в теме и не очень, о том, какие же NCT 127 КЛАССНЫЕ ❤️

И в какой-то момент очередного выплеска моих эмоций в моей голове что-то щелкнуло, и я кое-что вспомнила. Подтверждая свою догадку, я быстро зашла в профиль Инстаграм и начала листать ленту вниз.

ПОТОМУ ЧТО чуть больше года назад, когда я была на KBEE 2018, я чисто для антуража сфотографировалась около стенда с картонной группой, которая приезжала с мини-концертом. К сожалению, на который я не попала. И каково же было мое удивление, когда на фотографии я обнаружила… картонных NCT 127! А сегодня, год спустя, я сфотографировалась с ними же, но уже живыми, реальными и такими прекрасными. 

Фото
Instagram: @shojo_onni

И я до сих пор не могу понять, совпадение это или судьба?

Как Рита так и не полюбила k-pop, но прониклась ребятами из NCT 127 :)

Самое важное (и, пожалуй, единственное), что тебе нужно знать обо мне – я не фанат k-pop. Никакой ненависти к этому жанру я, конечно, не испытываю, просто не увлекаюсь ни музыкой, ни, собственно, жизнью самих айдолов. Поэтому каждый «азиатский» материал для меня настоящий челлендж. Приходится погружаться в эту тему по максимуму, чтобы не ударить в грязь лицом и написать не просто адекватный и информативный, но и интересный текст.

О том, что NCT 127 приезжают в конце июня в Москву, я знала давно – изучала их творчество, еще когда писала cover story для нашего июньского номера. Мы тогда немного помечтали о том, как классно было бы организовать эксклюзивное интервью, раз ребята будут в Москве в течение нескольких дней, но это казалось чем-то очень далеким и маловероятным.

Чем ближе был концерт, тем настойчивее наша редакция начинала интересоваться, возможна ли все-таки встреча с NCT 127.

И, знаешь, в журналистике настойчивость чаще всего действительно окупается. Босс быстренько организовала интервью, и вот в четверг вечером мы с Лизой – нашим ассистентом редакции и главным k-pop’ером по совместительству – уже стояли в большом просторном офисе, ожидая приезда ребят.

Они опаздывали на час – словили все пробки по пути из аэропорта в центр Москвы. Мы с Лизой удивленно переглянулись, когда услышали, что после полета им даже не удастся отдохнуть, а придется сразу давать интервью.

Представь себе среднестатистического человека, сошедшего с самолета и заодно проехавшегося по всем московским пробкам. Обычно это недовольное жизнью существо, мечтающее о мягкой кроватке и двенадцати часах сна. А теперь вообрази мое удивление, когда на пороге появились девять весело улыбающихся ребят в компании нескольких телохранителей, менеджеров и ассистентов.

Они чувствовали себя так свободно, как будто пришли в собственный офис на работу, на которой трудятся уже лет десять как – бодро помахали охраннику, улыбнулись нам навстречу, еще понятия не имея, что мы будем брать у них интервью, и с шумом ввалились в конференц-зал, куда организаторы спешно заносили коробки с пиццами для проголодавшихся артистов-путешественников.

На мгновение я растерялась – я знала, что на интервью будет девять человек, но то, что с ними будет целая команда, как-то не подумала. Такое количество народа не прельщало, и в конференц-зал я заходила далеко не в расслабленном состоянии. Но стоило мне переступить порог, как напряжение отступило. Ребята дружно поприветствовали нас по-русски:

– Привет! Привет! Вы прекрасны! – доносились из разных углов фразы, которые они успели выучить за такой короткий срок.

Они радостно улыбались, видя приятное недоумение на наших лицах. Наверное, поэтому беседа и началась как-то легко и непринужденно.

Джонни оказался самым общительным и рвался отвечать на каждый вопрос, Юта немедленно поинтересовался, куда можно сходить в Москве, и в ответ на наш рассказ о Старом Арбате шутливо предложил сгонять туда вместе.

Переводчик едва успевала сориентироваться, пытаясь передать нам всю суть ответов ребят. Иногда я невольно переходила на английский, потому что прямого общения очень не хватало, и ребята также легко «переключались» с корейского на язык Шекспира – казалось, спроси я их что-нибудь на испанском, они не удивятся и мгновенно выпалят ответ на нем же.

Это, правда, был один из моих самых удивительных экспириенсов в жанре интервью – когда еще удастся побеседовать с девятью мировыми знаменитостями, которые при личном общении оказываются такими простыми и веселыми, будто старые добрые друзья?

Так о чем же девчонки из Elle Girl беседовали с мальчишками из NCT 127? А об этом читай в сентябрьском номере Elle Girl ;)

Ну и раз уж ты дочитала статью до конца, можешь немножко побаловать себя и прямо здесь и сейчас послушать подборку с хитами NCT 127 на Apple Music :) Сервис, кстати, обзавелся целым специальным разделом с k-pop – очень рекомендуем заглянуть :)