Перейти черту: как преодолеть языковой барьер за границей

Do you speak english?

Спокойно читаешь блоги на английском, лихо переписываешься в мессенджерах, понимаешь каждое слово в песнях по радио, но стоит попробовать заговорить на неродном языке – и все. Как только выезжаешь за границу, то в горле ком, язык как деревянный и весь словарный запас куда-то испаряется. Да, это он – языковой барьер.

Хорошая новость – ты не одна. Многие люди, неплохо знающие английский, пасуют перед перспективой разговора с иностранцем. Но преодолевать языковой барьер можно и нужно. Эксперты сервиса Talk проекта Skyeng Travel рассказывают, как перестать стесняться и начать говорить по-английски.

Начинай с малого

Оказавшись за границей, старайся использовать английский как можно чаще, даже если ситуация не предполагает долгого диалога. Поздороваться с менеджером в отеле, поблагодарить официантку в кафе, извиниться перед человеком, которого случайно толкнула в метро – для всего этого не требуется особых усилий и знаний. Но такая мелкая практика приучит тебя к мысли о том, что небо не рухнет на землю, если ты скажешь пару слов по-английски.

Фото: tumblr.com

Говори просто

Не старайся продемонстрировать чудеса красноречия, их от тебя никто не ждет. Говори простыми короткими фразами, не пытайся блеснуть знанием сленга и витиеватых литературных слов. Чем больше твоя речь напоминает диалоги из букваря, тем выше шанс, что тебя поймут. Когда освоишься с простыми конструкциями, понемногу усложняй их.

Фото: tumblr.com

Запоминай готовые фразы

Язык строится из готовых кирпичиков-фраз, поэтому и запоминать нужно не отдельные слова, а целые конструкции. К тому же новые слова запоминаются лучше не по отдельности, а в контексте. В этом смысле очень полезно смотреть фильмы на английском с субтитрами и запоминать полезные обороты.

Фото: tumblr.com

Не бойся ошибок

Не надо думать, что все иностранцы разговаривают как дикторы центрального телевидения. Даже те, для кого английский – родной, очень часто ошибаются. А поскольку этот язык сейчас считается международным, носители привыкли к тому, что иностранцы говорят с ошибками и не обращают на это никакого внимания.

Ты не испортишь впечатление о себе, если перепутаешь Present Simple c Present Continuous.  

Но если ты весь вечер просидишь в углу молча, тебя вряд ли сочтут приятным человеком.

Фото: tumblr.com

Не стесняйся акцента

Он тоже есть у всех – лондонцев и бостонцев, австралийцев и ирландцев, итальянцев и индусов. Акцент – это не ошибка, а просто особенность речи. Главное, чтобы не искажался смысл сказанного. Разумеется, над произношением нужно работать, но нет смысла стремиться к тому, чтобы звучать как носитель. В конце концов, многие носители находят русский акцент очень милым.

Фото: tumblr.com

Не спеши

Конечно, всем хочется сразу же говорить с пулеметной скоростью, но пока ты учишься, старайся говорить медленно и спокойно.  Не пытайся искусственно ускорится, из этого не выйдет ничего хорошего – тебя просто не поймут, а это очень расхолаживает.

Фото: tumblr.com

Переспрашивай

Не стесняйся переспросить, если ты что-то не уловила. Проси говорить помедленнее или объяснить суть сказанного другими словами. Это лучше, чем утратить нить разговора, и ничего постыдного в этом нет.

Фото: tumblr.com

Игнорируй незнакомые слова

Если в речи собеседника попадется незнакомое слово, просто пропускай его мимо ушей и старайся понять общий смысл сказанного. Если ты будешь цепляться к каждому новому слову, ты просто перестанешь слушать человека и не поймешь ничего. Лексикон все равно будет расширяться, это вопрос практики, но на первых порах зацикленность на незнакомых словах только мешает.

Фото: tumblr.com

Расслабься

Твой собеседник – не экзаменатор. Общаясь с тобой, он волнуется не меньше твоего и старается говорить так, чтобы ты его поняла. Просто прими как факт, что вы оба нервничаете – и успокойся. Это важный шаг: исследования показывают, что разговорные навыки в состоянии стресса заметно ухудшаются. Вспомни, как ты путаешься в русских словах в пылу спора или в моменты душевного волнения.

Фото: tumblr.com

Отправляйся в языковую школу за границу

В курортном отеле еще есть возможность отмолчаться, а вот на курсах английского в зарубежной школе говорить придется – с учителями, однокурсниками и просто людьми на улицах. Даже двухнедельное погружение в языковую среду творит чудеса – ты перестанешь воспринимать английский как вызов, он станет просто удобным инструментом для общения с интересными собеседниками.

Фото: tumblr.com

Метки: иностранный язык, английский язык, речь, языковой барьер, путешествия, образование

Комментарии ElleGirl

0

VK комментарии

0

Перейти ко всем публикациям раздела Развлечения

ИНТЕРАКТИВНАЯ ВЕРСИЯ
ЖУРНАЛА ELLE GIRL
ЖУРНАЛ ELLE GIRL

Твой любимый журнал в удобном формате