Попробуй прочесть: самые сложные и трудночитаемые книги в истории

Человек, прочитавший все эти романы от корки до корки, — либо гений, либо ну очень сильно соскучился на карантине 📚

Фото
chitai-gorod.ru

«Улисс», Джеймс Джойс

Роман ирландского писателя многие критики признают вершиной модернисткой литературы. Книга повествует об одном дне жителя Дублина еврейского происхождения по имени Леопольд Блум. У мужчины, кажется, нет никаких целей, и он весь день ходит по улицам и кафе, приходит на похороны знакомого, забегает в родильный дом, знакомится с новыми людьми и возвращается домой. Несмотря на простоту сюжета, книга изобилует отсылками к мировой истории и философии, которые сложно опознать, если ты никогда не знала о первоисточниках.

Фото
chitai-gorod.ru

«Моби Дик, или Белый Кит», Герман Мелвилл

Приключенческая книга о буднях китобойного судна считается одним из сложнейших произведений мировой литературы из-за вечных ответвлений, лирических отступлений и библейской образности. Мелвилл взял за основу сюжета реальный случай, как один американский корабль, не страшившийся ни одного морского обитателя, встал на тропу войны с огромным белым китом, пытаясь словить его в свои сети. Произведение не было понято и принято современниками, однако сейчас книгу цитируют как священники во время проповеди, так и герои мультсериала «Симпсоны».

Фото
chitai-gorod.ru

«Игра в бисер», Герман Гессе

Книга, в которой математика и философия накладываются друг на друга, как тесто в слоеном пироге. Повествование ведется от лица вымышленного историка, который пишет биографию главного героя Йозефа Кнехте. Цель Йозефа — создать идеальный «метатекст», в котором будет соединяться музыка и цифры, искусство и история. При этом главный герой постоянно обращается к читателям, призывая их поучаствовать в «игре», правила которой неясны и расплывчаты.

Фото
chitai-gorod.ru

«В поисках утраченного времени», М. Пруст

Главное произведение французского писателя разбито на 7 частей, каждая из которых затрагивает различные философские аспекты жизни, смерти, политики и времени. При этом критики до сих пор спорят, являются ли события автобиографичными или выдуманными. Пруст работал над книгой 12 лет и создал более 250 главных персонажей и более 2000 второстепенных. Полное собрание «Поисков» тяжело не только в плане восприятия, но и буквально: в полной русскоязычной версии она содержит почти 3 500 страниц.

Фото
chitai-gorod.ru

«Маятник Фуко», Умберто Эко

Сюжет крутится вокруг трех друзей, работающих в издательстве, которое постоянно выпускает сомнительные книжки по теориям заговора, тайным сообществам и оккультизму. Троица решает, что может сделать лучше, и начинает погружаться в тематику, дабы создать свою собственную теорию заговора.

Роман из 10 частей наполнен отсылками к каббале, алхимии и разнообразным теориям заговора — поэтому его также называют «„Кодом да Винчи“ здорового человека». При этом Эко не создает новых мистификаций, не подтверждает старые — книгу стоит воспринимать как анализ, хронологию или даже пародию.

Фото
chitai-gorod.ru

«Война и мир», Лев Толстой

Не надо никого знакомить с книгой, которую боится каждый десятиклассник. В классической не только для русской, но и для мировой литературы книге Лев Толстой размышляет на темы, что волновали общество второй половины 19 века, при этом показав, что проблемы семьи, чести и долга беспокоили и поколение до него. Пожалуй, главная сложность четырехтомника в том, что его чуть ли не впихивают в учеников на уроках литературы. Поверь, через несколько лет и по искреннему желанию книга читается намного легче.

Фото
chitai-gorod.ru

«Бесконечная шутка», Дэвид Фостер Уоллес

Произведение, опубликованное в 1996 году, было переведено на русский только 2018 — это чтобы ты понимала, сколько там было работы. Масштабный роман-полупародия затрагивает полярные темы, от тенниса до избавления от алкоголизма, происходит в нескольких измерениях и временных плоскостях, а самое страшное — содержит более 300 объемных сносок, у многих и которых есть свои сноски. В общем, осилить такую словесную грибницу непросто, но оно того стоит.

Фото
chitai-gorod.ru

«Братья Карамазовы», Федор Достоевский

Изначально роман задумывался как первая часть трилогии, но писатель скончался через два месяца после публикации. Роман часто называют переложением Библии, однако в имперской России произведение частично цензурировали из-за содержащегося «мистически-социального учения, несогласного с духом учения православной веры и церкви и существующим порядком государственной и общественной жизни». Книгу невозможно полностью осознать, если ты не знакома с основами христианского учения, так что к ее прочтению следует подготовиться.